Friday, 19 April 2024 11:02

Lecturas compartidas en Artium Museoa en el Día del Libro, con Néstor Basterretxea en la memoria

Las personas interesadas pueden inscribirse para participar en la sesión de lecturas en público que tendrá lugar el martes 23 de abril desde las 10:00

Casi cincuenta centros culturales participan en 2024 en la acción de bookcrossing impulsada anualmente por Artium Museoa

El Museo de Arte Contemporáneo del País Vasco-Artium Museoa, celebra el Día Internacional del Libro con una invitación a participar este próximo martes 23 de abril en una nueva edición de Lecturas compartidas, una lectura pública de textos de arte y cultura que tendrá lugar a partir de las 10:00 horas en el Auditorio del museo y que podrá seguirse por streaming. En esta ocasión, las lecturas estarán dedicadas a la memoria de Néstor Basterretxea en el centenario de su nacimiento. Además, Artium Museoa ha impulsado y coordinado un año más la iniciativa de bookcrossing o «liberación de libros» en la que participarán simultáneamente desde hoy viernes y hasta el lunes cerca de cincuenta museos y centros culturales, entre ellos el Museo Reina Sofía de Madrid, el Centro Cultural Montehermoso de Vitoria-Gasteiz, Chillida Leku de Hernani, el CAAM de Las Palmas o el IVAM de Valencia. El museo se suma así a otras iniciativas para el fomento de la lectura y, más en concreto para la difusión del conocimiento de la cultura contemporánea. 

La iniciativa de lecturas compartidas de Artium Museoa llega en 2024 a su decimosexta edición como un punto de encuentro para todas las personas que quieran compartir la experiencia de la lectura. Este año las lecturas estarán dedicadas a Néstor Basterretxea (Bermeo, 1924-Hondarribia, 2014) en el centenario de su nacimiento. El museo ha seleccionado una serie de textos de y sobre el polifacético artista, uno de los creadores vascos más significativos e influyentes del siglo XX. En todo caso, quienes lo deseen podrán traer su propio texto, con la sugerencia, eso sí, de que haga referencia al mundo del arte y de la cultura. La actividad se emitirá por streaming a través del canal de Youtube del museo.

Para participar es necesario llamar al 945209012 o enviar un correo electrónico a biblioteca@artium.eus indicando un teléfono de contacto y la hora seleccionada para su participación en las lecturas, entre las 10:00 y las 14:00. Entre quienes han confirmado su asistencia este año se encuentran Gorka y Mikel Basterretxea, hijos del artista; el subdirector del Museo Oteiza, Juan Pablo Huércanos, que intervendrá a través de videoconferencia; el artista Gerardo Armesto, o cuatro integrantes del Centro Ocupacional Helios de Vitoria-Gasteiz, que acudirán con sus tutores, entre otros y otras.

Bookcrossing

Por otro lado, cerca de 50 museos y centros de arte comparten una experiencia de bookcrossing o campaña de «liberación de libros» con la pretensión de inundar las ciudades con volúmenes procedentes de la bolsa de duplicados de sus respectivas bibliotecas. Convocados por Artium Museoa por decimoctavo año consecutivo, quienes participan han previsto poner en circulación estos libros con la intención de que quienes los recojan, disfruten de su lectura y vuelvan a liberarlos en otro punto distinto del mundo. El museo liberará alrededor de 50 libros en distintos puntos de la ciudad de Vitoria-Gasteiz, aunque el centro de la acción estará en el Lorategi de su plaza interna.

Todos los libros liberados estarán acreditados con sus correspondientes etiquetas, contendrán las instrucciones necesarias para facilitar al lector/a su participación en la campaña y estarán registrados en la página web http://www.bookcrossing.com, donde se podrá indicar el lugar dónde se liberará cada ejemplar. El objetivo de esta iniciativa es sumar a las bibliotecas de los museos en el esfuerzo para el fomento de la lectura y, más en concreto, en la difusión del conocimiento de las distintas disciplinas culturales.

Museos y centros participantes:
Museo Nacional de Arte Romano de Mérida, Museo de Zamora, Museo Sefardí de Toledo, Museo Reina Sofía, Museo de Arte Contemporáneo del País Vasco, Artium Museoa, Museo Etnolóxico de Ribadavia-Ourense, Centre d’Art la Panera, Centre de Documentació de la Direcció General de Cultura Popular i Associacionisme Cultural, Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques (MAE), Centro Atlántico de Arte Moderno-CAAM, Centro Cultural Montehermoso Kulturunea, Centro de Arte La Regenta, Centro de Investigación y Recursos de la Artes Escénicas de Andalucía, CGAC Centro Galego de Arte Contemporánea, Chillida Leku, CRAI Biblioteca de Belles Arts. Universitat de Barcelona, Es Baluard Museu d’Art Contemporani de Palma, Escuela de Arte y Superior de Diseño de Pamplona | Iruñeko Arte eta Goi Mailako Diseinu Eskola, Fundación Eugenio Granell, Gipuzkoako Ondare Bildumen Zentroa / Centro de Colecciones Patrimoniales de Gipuzkoa, Biblioteca General del Gobierno Vasco, Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico, IVAM Institut Valencià d’Art Modern, Centre Julio González, MACA. Museo de Arte Contemporáneo de Alicante, MACVAC Museu d'Art Contemporani Vicente Aguilera Cerni (Vilafamés), MARCO, Museo de Arte Contemporánea de Vigo, Museo Cerralbo, Museo das Peregrinacións e de Santiago, Museo de Arte Contemporáneo Helga de Alvear, Museo de Belas Artes da Coruña, Museo de Bellas Artes de Asturias, Museo de Navarra / Nafarroako Museoa, Museo de Prehistoria y Arqueología de Cantabria – MUPAC, Museo de Valladolid, Museo del Carlismo / Karlismoaren Museoa, Museo del Ferrocarril de Madrid, Museo del Traje, Madrid, Museo Etnológico de Navarra “Julio Caro Baroja” Nafarroako Museoa Etnologikoa, Museo Marítimo del Cantábrico, Museo Nacional de Arqueología Subacuática ARQVA, Museo Nacional de Cerámica y Artes Suntuarias “González Martí”, Museo Nacional y Centro de Investigación de Altamira, Museu de Belles Arts de València, Museu de Prehistòria de València – Biblioteca, Muséu del Pueblu d’Asturies, Tabakalera Kultura Garaikidearen Nazioarteko Zentroa.

This site uses cookies and similar technologies.

If you not change browser settings, you agree to it. Learn more

I understand